-
1 sich einstellen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > sich einstellen
-
2 sich einstellen
sich einstellen
(Aufträge, Bedarf) to arise -
3 sich einstellen
мест.1) общ. приноравливаться (к чему-л.), прибывать (на определённое место, в определённое время), настраиваться (на что-л.), настраиваться в (на что-л.), наступать (о морозах, оттепели, боли и т. п.), наступать (об оттепели; о кашле и т. п.), начинаться, ориентироваться, являться2) хим. устанавливаться (напр. о равновесии в растворе)3) юр. учесть, учитывать, явиться4) экон. приспосабливаться -
4 sich einstellen
v.to attune v. -
5 sich einstellen
1. to arrive2. to attune -
6 einstellen
einstellen v 1. BANK suspend; 2. COMP set up; 3. GEN take on; cease (beenden); appoint; sign up, engage, hire, recruit (Arbeitskräfte); focus, employ, supersede (Verfahren); 4. IND discontinue; 5. PERS engage, recruit (Arbeitskräfte); hire, take on, appoint (Mitarbeiter); 6. RECHT stop (Insolvenzverfahren); abate (gerichtliche Anordnung); 7. V&M close (Verkauf); 8. VERSICH adjust • die amtliche Notierung eines Wertpapiers einstellen BÖRSE discontinue the listing of a security (trotz Delisting bleibt das Unternehmen weiterhin mit allen aufwändigen Publizitätspflichten an der Börse registriert, da die Deregistrierung = deregistration an schwer zu erfüllende formale Kriterien gebunden sein kann, z. B. in den USA nach dem Sarbanes-Oxley-Act von 2002, SOX, an den Nachweis, dass die Zahl der Aktionäre in den USA unter 300 liegt) • einstellen in RW allocate to • einstellen und entlassen PERS hire and fire • jmds. finanzielle Unterstützung einstellen GEN stop sb’s allowance* * *v 1. < Bank> suspend; 2. < Comp> set up; 3. < Geschäft> take on, beenden cease, appoint, Arbeitskräfte sign up, engage, hire, recruit Verfahren focus, employ, supersede; 4. < Ind> discontinue; 5. < Person> Arbeitskräfte engage, recruit, Mitarbeiter hire, take on, appoint; 6. < Recht> Insolvenzverfahren stop, gerichtliche Anordnung abate; 7. <V&M> Verkauf close; 8. < Versich> adjust ■ einstellen in < Rechnung> allocate to ■ einstellen und entlassen < Person> hire and fire ■ jmds. finanzielle Unterstützung einstellen < Geschäft> stop sb's allowance* * *einstellen
(Arbeiter) to engage, to enlist, to take on, to employ, to recruit, to hire, (aufhören) to put a stop to, (Betrieb) to shut down, to stop operations;
• sich einstellen (Aufträge, Bedarf) to arise;
• Arbeit einstellen to stop working, to leave off, (streiken) to [come out on] strike, to lay down tools, to walk out (US);
• zusätzliche (mehr) Arbeiter einstellen to take on extra hands (workers);
• Arbeitskräfte einstellen to enrol(l) workers, to recruit labor (US);
• als Erster wieder früher entlassene Arbeitskräfte einstellen to be the first to reinstate redundant workers;
• unnötige Arbeitskräfte einstellen to featherbed;
• Auto einstellen to put the car away, to garage the car;
• seine Beitragsleistungen einstellen to discontinue one’s subscriptions;
• Betrieb einstellen to shut down a factory (plant), to suspend operations, to stop business (a factory);
• Betrieb vorübergehend einstellen to close temporarily;
• Dienst einstellen to hive off a service;
• Erscheinen einstellen to cease to appear, to discontinue publication;
• sich auf erleichterte Geldmarktbedingungen einstellen to reflect easier money market circumstances;
• j. in seinem Geschäft einstellen to give s. o. employment (a job);
• Geschäftsbetrieb einstellen to cease to carry on business;
• Konkursverfahren mangels Masse einstellen to stop bankruptcy proceedings for lack of assets;
• Buslinie einstellen to abandon a bus line;
• Pensionszahlung an j. einstellen to take away a pension from s. o.;
• j. probeweise einstellen to hire s. o. on the basis of tryout;
• Produktion einstellen to suspend production;
• Prozess einstellen to discontinue a lawsuit;
• in die freien Rücklagen einstellen to allocate to reserve fund, to appropriate to free reserve;
• in die offenen Rücklagen einstellen to allocate (transfer) to published (declared) reserves;
• Tätigkeit einstellen to hive off a service;
• Verfahren einstellen to abate (stop) the proceedings;
• Verkauf einstellen to discontinue selling;
• Verkehr einstellen to break off relations;
• auf eine bestimmte Wellenlänge einstellen to tune in to the frequency of a transmitting station;
• sich auf verstärkten Wettbewerb einstellen to gear up for increased competition;
• wieder einstellen to re-employ, to re-engage, to rehire (US), to hire back (US);
• Zahlungen einstellen to suspend (stop) payment, to fail;
• Zwangsvollstreckung einstellen to stay execution. -
7 einstellen
-
8 einstellen
-
9 einstellen
einstellen <-ge-, h>1. v/t Arbeitskräfte işe almak; (aufgeben) bırakmak, durdurmak; (beenden) bitirmek; Rekord kırmak; JUR Klage, Verfahren düşürmek, … hakkında takipsizlik kararı vermek; TECH (regulieren) ( auf A -e) ayarlamak2. v/r: sich einstellen auf jemanden, etwas -e uymak; -e hazır olmak -
10 einstellen
einstellen v 1. BT, HLK, TE adjust (z. B. Geräte, Temperatur); 2. TE set (z. B. Messgeräte) • sich einstellen lassen BT, HLK, TE adjustDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > einstellen
-
11 einstellen
1. вставля́ть, вста́вить2. определя́ть, оформля́ть (на рабо́ту)3. (aufhören) прекраща́ть, приостана́вливать4. пуска́ть (маши́ну); включа́ть (аппара́т); устана́вливать (прибо́ры)sich einstellen явля́ться, (kommen) прибыва́ть -
12 einstellen
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (Arbeitskräfte etc.) take on, hire; wir stellen ein: Redakteure etc. we have vacancies for editors etc.3. (beenden) stop; (Produktion) auch cease, discontinue; (Feindseligkeiten, Kampfhandlungen) end, cease; (Buslinie, Zugverkehr) discontinue, close down; (Streik, Suche), call off; etw. vorübergehend einstellen suspend s.th. temporarily; die Arbeit einstellen Person: stop work; (streiken) down tools; Fabrik: cease production; das Feuer einstellen MIL. cease fire, stop shooting ( oder firing); das Verfahren einstellen JUR. suspend proceedings, drop the case; bitte stellen Sie jetzt das Rauchen ein please stop smoking now; die Zeitung hat ihr Erscheinen eingestellt the newspaper has ceased publication4. SPORT (Rekord) equal5. TECH. (regulieren) adjust ( auf + Akk to); (Uhr, Messgerät) set (to); (Entfernung, Zeit etc.) adjust (to), set (at); (Radio) tune (to); TV switch (to); OPT., FOT. focus (on); das Radio auf 95,5 einstellen tune the radio to 95.5; das Radio lauter / leiser einstellen turn the radio up / down; den Wecker auf 6 Uhr einstellen set the alarm for 6 am; die Waschmaschine auf 60 Grad einstellen set the washing machine at 60 degrees; den Hauptwaschgang einstellen select main wash6. fig. (anpassen) adjust, adapt ( auf + Akk to); (Gedanken etc.) focus (on); eine Mannschaft ( taktisch) auf den Gegner einstellen adjust a team’s tactics to suit the opponent7. MED., auf Medikament: stabilize ( auf + Akk on); den Zucker eines Diabetikers einstellen MED. adjust a diabetic’s blood sugarII v/refl1. (kommen) appear, turn up; Sommer etc.: arrive; Fieber, Schmerzen, Regen etc.: start; Sorgen, Schwierigkeiten: arise; Folgen etc.: ensue, appear; sich wieder einstellen come back (again); dieser Gedanke stellt sich von selbst ein this idea suggests itself; Zweifel stellten sich bei mir ein I began to have doubts2. sich einstellen auf (+ Akk) (sich anpassen an) adapt ( oder adjust) (o.s. oder itself) to; (sich vorbereiten auf) prepare (o.s.) for, get ready for, gear (o.s.) up for umg.; (rechnen mit) be prepared for; (Aufmerksamkeit darauf richten) focus one’s attention on; (Lebenstil) adjust one’s lifestyle ( oder way of thinking) to; sich geistig einstellen auf (+ Akk) get into the right frame of mind for, gear o.s. up mentally for umg.; sich auf einen Gegner einstellen prepare to face an opponent; du musst dich darauf einstellen (daran gewöhnen) you’ll have to get used to it ( oder learn to accept it); eingestellt, einrichten II 3* * *(Rekord erreichen) to equal;(anpassen) to set; to tune; to adjust;(engagieren) to hire; to engage; to employ; to place; to take on;(unterbrechen) to discontinue; to stop; to cease; to lay off* * *ein|stel|len sep1. vt1) (= hineinstellen) to put indas Auto in die or der Garage éínstellen —
2) (= anstellen) Arbeitskräfte to take on"wir stellen ein: Sekretärinnen" — "we have vacancies for secretaries", "we are looking for secretaries"
3) (= beenden) to stop; Expedition, Suche to call off; (MIL) Feindseligkeiten, Feuer to cease; (JUR) Prozess, Verfahren to abandondie Arbeit ist eingestellt worden — work has stopped; (vorübergehend auch) work has been halted
die Zeitung hat ihr Erscheinen eingestellt — the paper has ceased publication
die Arbeit éínstellen (Kommission etc) — to stop work
4) (= regulieren) to adjust (auf +acc to); Kanone to aim ( auf +acc at); Fernglas, Fotoapparat (auf Entfernung) to focus ( auf +acc on); Wecker, Zünder to set ( auf +acc for); Radio to tune (in) ( auf +acc to); Sender to tune in todie Steuerung auf Automatik éínstellen — to switch over to or to put the plane on automatic pilot
den Hebel auf Start éínstellen — to set the lever to start
5) (fig = abstimmen) to tailor (auf +acc to)2. vr1) (Besucher etc) to appear, to present oneself; (Fieber, Regen) to set in; (Symptome) to appear; (Folgen) to become apparent, to appear; (Wort, Gedanke) to come to mind; (Jahreszeiten) to come, to arrivewenn es kalt ist, stellen sich bei mir regelmäßig heftige Kopfschmerzen ein — I always suffer from bad headaches when it's cold
2)See:→ auch eingestellt3. vito take on staff; (Fabrik) to take on workers* * *2) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) appoint3) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) set4) (to adjust (a piece of machinery etc) so that it works at a certain rate etc: Can you regulate this watch so that it keeps time accurately?) regulate5) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) take on6) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) suspend7) (to tune a radio (to a particular station or programme): We usually tune (the radio) in to the news.) tune in8) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) tune9) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) tune* * *ein|stel·lenI. vt1. (anstellen)▪ jdn [als etw] \einstellen to employ [or take on] sb [as sth]Arbeitskräfte \einstellen to take on employeessie wurde als Redaktionsassistentin eingestellt she was given a job as [an] editorial assistant2. (beenden)▪ etw \einstellen to stop [or break off] stheine Suche \einstellen to call off [or abandon] a searcheine Planung/ein Projekt \einstellen to shelve a plan/projectdie Firma hat die Arbeit eingestellt the company has closed3. MIL▪ etw \einstellen to stop sthFeindseligkeiten \einstellen to suspend hostilitiesdas Feuer \einstellen to cease fireKampfhandlungen \einstellen to cease hostilities [or fighting4. JUR▪ etw \einstellen to abandon sth5. FOTO, ORNetw auf eine Entfernung \einstellen to focus sth6. ELEK7. TV, RADIOder Videorekorder ist auf Aufnahme eingestellt the video recorder is programmed to record8. AUTO▪ [jdm] etw \einstellen to adjust [sb's] sthdie Zündung \einstellen to set [or adjust] the [ignition] timing9. TECH▪ [jdm] etw [irgendwie] \einstellen to adjust [sb's] sth [somehow]etw in der Höhe \einstellen to adjust the height of sthdie Lehnenneigung \einstellen to adjust the angle of a rest10. (hineinstellen)in den Carport können zwei Autos eingestellt werden the carport can accommodate two carsein Buch ins Regal \einstellen to put a book away [on the shelf]▪ etw \einstellen to equal sthden Rekord \einstellen to equal the recordII. vr1. (auftreten)Symptome haben sich eingestellt symptoms have appeared [or developed2. (sich anpassen)3. (sich vorbereiten)* * *1.transitives Verb1) (einordnen) put away <books etc.>2) (unterstellen) put in < car, bicycle>4) (regulieren) adjust; set; focus <camera, telescope, binoculars>; adjust < headlights>5) (beenden) stop; call off <search, strike>2.die Arbeit einstellen — < factory> close; < workers> stop work
reflexives Verb3)sich auf jemanden/etwas einstellen — adapt to somebody/prepare oneself or get ready for something
* * *einstellen (trennb, hat -ge-)A. v/t2. (Arbeitskräfte etc) take on, hire;wir stellen ein: Redakteure etc we have vacancies for editors etc3. (beenden) stop; (Produktion) auch cease, discontinue; (Feindseligkeiten, Kampfhandlungen) end, cease; (Buslinie, Zugverkehr) discontinue, close down; (Streik, Suche), call off;etwas vorübergehend einstellen suspend sth temporarily;das Verfahren einstellen JUR suspend proceedings, drop the case;bitte stellen Sie jetzt das Rauchen ein please stop smoking now;die Zeitung hat ihr Erscheinen eingestellt the newspaper has ceased publicationauf +akk to); (Uhr, Messgerät) set (to); (Entfernung, Zeit etc) adjust (to), set (at); (Radio) tune (to); TV switch (to); OPT, FOTO focus (on);das Radio auf 95,5 einstellen tune the radio to 95.5;das Radio lauter/leiser einstellen turn the radio up/down;den Wecker auf 6 Uhr einstellen set the alarm for 6 am;die Waschmaschine auf 60 Grad einstellen set the washing machine at 60 degrees;den Hauptwaschgang einstellen select main wash6. fig (anpassen) adjust, adapt (auf +akk on);den Zucker eines Diabetikers einstellen MED adjust a diabetic’s blood sugarB. v/r1. (kommen) appear, turn up; Sommer etc: arrive; Fieber, Schmerzen, Regen etc: start; Sorgen, Schwierigkeiten: arise; Folgen etc: ensue, appear;sich wieder einstellen come back (again);dieser Gedanke stellt sich von selbst ein this idea suggests itself;Zweifel stellten sich bei mir ein I began to have doubts2.sich einstellen auf (+akk) (sich anpassen an) adapt ( oder adjust) (o.s. oder itself) to; (sich vorbereiten auf) prepare (o.s.) for, get ready for, gear (o.s.) up for umg; (rechnen mit) be prepared for; (Aufmerksamkeit darauf richten) focus one’s attention on; (Lebensstil) adjust one’s lifestyle ( oder way of thinking) to;sich geistig einstellen auf (+akk) get into the right frame of mind for, gear o.s. up mentally for umg;sich auf einen Gegner einstellen prepare to face an opponent;du musst dich darauf einstellen (daran gewöhnen) you’ll have to get used to it ( oder learn to accept it); → eingestellt, einrichten B 3C. v/i:AEG stellt wieder ein AEG is taking on workers again* * *1.transitives Verb1) (einordnen) put away <books etc.>2) (unterstellen) put in <car, bicycle>4) (regulieren) adjust; set; focus <camera, telescope, binoculars>; adjust < headlights>5) (beenden) stop; call off <search, strike>2.die Arbeit einstellen — < factory> close; < workers> stop work
reflexives Verb1) (ankommen, auch fig.) arrive3)sich auf jemanden/etwas einstellen — adapt to somebody/prepare oneself or get ready for something
* * *v.to adjust v.to collimate v.to engage v.to hire (personnel) v.to justify v.to set v.(§ p.,p.p.: set)to shelve v.to tune in v. -
13 einstellen
ein|stel·lenvt1) ( anstellen)jdn [als etw] \einstellen to employ [or take on] sb [as sth];Arbeitskräfte \einstellen to take on employees;sie wurde als Redaktionsassistentin eingestellt she was given a job as [an] editorial assistant2) ( beenden)etw \einstellen to stop [or break off] sth;eine Suche \einstellen to call off [or abandon] a search;eine Planung/ein Projekt \einstellen to shelve a plan/project;die Firma hat die Arbeit eingestellt the company has closed3) miletw \einstellen to stop sth;Feindseligkeiten \einstellen to suspend hostilities;das Feuer \einstellen to cease fire;Kampfhandlungen \einstellen to cease hostilities [or fighting];4) juretw \einstellen to abandon sth5) foto, ornetw auf eine Entfernung \einstellen to focus sth6) elek7) tv, radioder Videorekorder ist auf Aufnahme eingestellt the video recorder is programmed to record8) auto[jdm] etw \einstellen to adjust [sb's] sth;die Zündung \einstellen to set [or adjust] the [ignition] timing;9) tech[jdm] etw [irgendwie] \einstellen to adjust [sb's] sth [somehow];etw in der Höhe \einstellen to adjust the height of sth;die Lehnenneigung \einstellen to adjust the angle of a rest10) ( hineinstellen)in den Carport können zwei Autos eingestellt werden the carport can accommodate two cars;ein Buch ins Regal \einstellen to put a book away [on the shelf]etw \einstellen to equal sth;den Rekord \einstellen to equal the recordvr1) ( auftreten)Symptome haben sich eingestellt symptoms have appeared [or developed];2) ( sich anpassen)sich auf jdn/etw \einstellen to adapt to sb/sth;sich auf etw \einstellen to adjust to sth3) ( sich vorbereiten) -
14 einstellen
'aɪnʃtɛlənv1) ( Arbeitskräfte) emplear, contratar, dar empleo a, colocar2) ( beenden) terminar, cesar, acabar, finalizar3) ( Zahlungen) suspender, interrumpir4) ( Rekord) igualar una marca5) ( regulieren) regular, ajustarein| stellen1 dig (hineinstellen) poner [in en]3 dig (beenden) parar; (Kämpfe, Zahlung, Arbeit) suspender; (jur: Verfahren) sobreseer; die Arbeit einstellen dejar de trabajar; das Feuer einstellen dar el alto el fuego2 dig (sich richten nach) adaptarse [auf a]3 dig (sich vorbereiten) prepararse [auf para]transitives Verb1. [anstellen] contratar2. [regulieren] ajustar3. [anmachen] encender4. [beenden] suspender————————sich einstellen reflexives Verb1. [sich anpassen]sich auf etw/jn einstellen adaptarse a algo/alguien -
15 einstellen
- {to adjust} sửa lại cho đúng, điều chỉnh, lắp, chỉnh lý, làm cho thích hợp, hoà giải, dàn xếp - {to discontinue} ngừng đình chỉ, gián đoạn, bỏ, thôi không mua, thôi - {to employ} dùng, thuê - {to engage} hẹn, hứa hẹn, ước hẹn, cam kết, đính ước, hứa hôn, giữ trước, lấy mà cam kết, thu hút, giành được, làm cho mát mẻ, động tính từ quá khứ) mắc bận, giao chiến, đánh nhau với, gài - gắn vào tường, ghép, làm, tiến hành, khớp - {to enter} đi vào, ra, tuyên bố tham dự, đâm, gia nhập, bắt đầu luyện, ghi, kết nạp, lấy vào - {to justify} bào chữa, biện hộ, chứng minh là đúng, sắp chữ cho đúng hàng đúng chỗ - {to quit (quitted,quitted) rời, buông, ngừng, nghỉ, rời đi, bỏ đi, trả lại, đáp lại, báo đền lại, trả sạch, thanh toán hết, cư xử, xử sự, to quit onself on thanh toán hết, giũ sạch được, thoát khỏi được - {to regulate} sắp đặt, quy định, chỉnh đốn, điều hoà - {to shift} đổi chỗ, dời chỗ, di chuyển, thay, + off) trút bỏ, trút lên, dùng mưu mẹo, dùng mưu kế, xoay xở, xoay xở để kiếm sống, nó quanh co, nói lập lờ, nói nước đôi, sang, thay quần áo = einstellen [auf] {to tune [to]}+ = einstellen (Jura) {to suspend}+ = einstellen (Radio) {to switch on}+ = einstellen (Sender) {to dial}+ = einstellen (Fabrik) {to close down; to shut down}+ = einstellen (Arbeit) {to stop work}+ = einstellen (Technik) {to attune}+ = einstellen (Zahlung) {to stop; to suspend}+ = einstellen (Verfahren) {to stay}+ = einstellen (Photographie) {to focus}+ = einstellen (Arbeitskräfte) {to put in}+ = neu einstellen {to refocus; to reset (reset,reset)+ = sich einstellen {to come up}+ = wieder einstellen {to reengage}+ = richtig einstellen {to focus}+ = unscharf einstellen {to blur}+ = jemanden einstellen {to sign on; to sign up}+ = sich auf jemanden einstellen {to adapt oneself to someone}+ -
16 einstellen
'aɪnʃtɛlənv1) ( regulieren) régler, mettre au point2) ( Arbeitskräfte) recruter, embaucher, engager3) ( beenden) cesser, interrompre, arrêter, suspendreeinstellen136e9342ei/136e9342n|stellen1 embaucher; Beispiel: jemanden als Buchhalter einstellen embaucher quelqu'un comme comptable2 (beenden) cesser Arbeit, Erscheinen; stopper Projekt; suspendre Prozess; Beispiel: ein Verfahren einstellen rendre un non-lieu3 (regulieren, justieren) régler1 (auftreten) Beispiel: sich einstellen Zweifel se manifester; Beschwerden survenir; Schmerzen se faire sentir2 (sich anpassen) Beispiel: sich auf jemanden/etwas einstellen se mettre au diapason de quelqu'un/quelque choseFirma embaucher -
17 einstellen
ein|stellenI. vtjdn [als Buchhalter] \einstellen zatrudnić kogoś [jako księgowego]2) ( beenden) Arbeit, Erscheinen przerywać [ perf przerwać]; Projekt wstrzymywać [ perf wstrzymać]; Prozess zatrzymywać [ perf zatrzymać]; Zahlungen zawieszać [ perf zawiesić]; Attacken zaniechać [ perf zaprzestać]das Verfahren \einstellen umorzyć postepowanie4) ( regulieren, justieren) Uhr, Radio nastawiać [ perf nastawić] a. tech Apparat ustawiać [ perf ustawić], regulować [ perf u-, wy-]II. vr1) ( auftreten)sich \einstellen Zweifel: pojawiać [ perf pojawić] się, Beschwerden, Schmerzen: wystąpować [ perf wystąpić]sich auf jdn/etw \einstellen dostosować się do kogoś/czegoś3) ( sich einfinden)sich \einstellen Person: stawić sięIII. vi Firma: zatrudniać -
18 einstellen
ein|stellen sw.V. hb tr.V. 1. наемам, вземам на работа; 2. спирам, прекратявам, преустановявам (производство и др.); 3. нагласявам, настройвам (уред); sich einstellen 1. идвам, пристигам; явявам се, появявам се (болки); 2. подготвям се (auf jmdn./etw. (Akk) за нещо, някого); 3. съобразявам се, нагаждам се (към); Eine neue Sekretärin einstellen назначавам нова секретарка; die Arbeit einstellen преустановявам работата, стачкувам; Mil das Feuer einstellen прекратявам огъня (стрелбата); starke Schmerzen stellten sich ein започнаха силни болки; Sie hatte sich auf die Veränderung nicht eingestellt Тя не беше подготвена за промяната.* * *tr 1. поставям (на място) 2. auf (А) нагласявам, нагаждам (към) 3. приемам, настанявам (работници, служители) 4. прекратявам, спирам; die Arbeit einstellen стачкувам; r 1. явявам се, пристигам, идвам. 2. (auf А) нагаждам се, приспособявам се (към); настройвам се (за). -
19 einstellen
I.
1) tr etw. in etw. abstellen: Auto, Fahrrad, Handwagen, Möbel, Sachen помеща́ть помести́ть что-н. в чём-н. <во что-н.>, ста́вить по- что-н. во что-н. etw. bei jdm. einstellen помеща́ть /- что-н. у кого́-н.2) tr etw. in etw. einordnen: Bücher in Regale расставля́ть /-ста́вить что-н. по чему́-н., размеща́ть размести́ть что-н. на чём-н.3) Technik tr (auf etw.) a) Maschine, Visier устана́вливать /-станови́ть на что-н. b) Hebel, Schalter, Schloß ста́вить по- на что-н. c) Fernrohr наводи́ть /-вести́ на что-н. d) Fotoapparat, Objektiv наводи́ть /- на ре́зкость c) Radio настра́ивать /-стро́ить на волну́5) tr jdn. (als etw.) in Betrieb принима́ть приня́ть <зачисля́ть/-чи́слить> (на рабо́ту) кого́-н. (кем-н.)6) tr beenden a) Aktion, Tätigkeit, Erscheinen, Zugverkehr прекраща́ть прекрати́ть b) Zahlungen, Kredite приостана́вливать /-останови́ть7) tr Sport: Rekord повторя́ть повтори́ть
II.
1) sich einstellen erscheinen, auftreten a) (wo) v. Pers явля́ться яви́ться (куда́-н.), появля́ться /-яви́ться (где-н.) b) (bei jdm.) v. Erbrechen, Fieber, Schmerzen появля́ться /- (у кого́-н.). sich wieder einstellen v. Schmerz возобновля́ться /-обнови́ться c) v. Alter, Jahreszeit, Wetter наступа́ть /-ступи́ть d) (bei jdm.) v. Kummer, Sorgen, Not обру́шиваться /-ру́шиться (на кого́-н.)2) sich einstellen auf jdn./etw. настра́иваться /-стро́иться на кого́-н. что-н. | nur auf Verdienen eingestellt sein интересова́ться то́лько за́работком. er stellte sich in seinem Vortrag auf die Zuhörer ein он постро́ил свой докла́д, учи́тывая запро́сы слу́шателей -
20 einstellen
einstellen vt ( hineintun) wstawi(a)ć; Arbeitskraft przyjmować <- jąć> (do pracy); Gerät nastawi(a)ć; Arbeit usw wstrzym(yw)ać (A), zaprzesta(wa)ć (G); Zahlungen a zawieszać <- wiesić>; Verfahren, Ermittlungen umarzać < umorzyć>;vr sich einstellen Person stawi(a)ć się; Fieber usw występować < wystąpić>; Zweifel usw <z>rodzić się;sich einstellen auf etwas nastawi(a)ć się na (A);sich auf jemanden, aufeinander einstellen dostosow(yw)ać się do G, do siebie
См. также в других словарях:
sich einstellen auf — sich einstellen auf … Deutsch Wörterbuch
Einstellen — Einstêllen, verb. reg. act. 1. Mit dem Stellzeuge umgeben. So wird bey den Jägern ein Wild eingestellet, wenn es mit Netzen oder Garnen umgeben und eingeschlossen wird. Einige gebrauchen dieses Zeitwort nur von den Sauen, dagegen sie von dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einstellen — einrichten; ausrichten; fluchten; kalibrieren; justieren; konfigurieren; eichen; verlassen; beilegen; aussteigen; aufgeben; beenden; … Universal-Lexikon
Einstellen — Angleichung; Adaptierung; Einstellung; Anpassung; Kalibrierung; Konfiguration; Umstellung; Adaption; Ausrichtung; Regulierung; Justierung * * * ein|stel|len … Universal-Lexikon
einstellen — 1. a) an seinen Platz stellen, einfügen, eingliedern, einordnen, einrangieren, einräumen, einreihen, einsortieren, hineinlegen, hineinstellen. b) abstellen, hinstellen, parken, stellen, unterbringen, unterstellen; (österr.): garagieren;… … Das Wörterbuch der Synonyme
einstellen — ein|stel|len ; sich einstellen … Die deutsche Rechtschreibung
einstellen — V. (Mittelstufe) jmdm. Arbeit geben Synonyme: anstellen, beschäftigen Beispiele: Unser Unternehmen hat letztes 70 Mitarbeiter eingestellt. Sie wurde bei einem japanischen Konzern eingestellt. einstellen V. (Mittelstufe) ein Gerät so regulieren,… … Extremes Deutsch
einstellen — 1. ↑orientieren, sich, 2. ↑adjustieren, ↑einregulieren, ↑regulieren, 3. ↑egalisieren, sistieren … Das große Fremdwörterbuch
einstellen — ein·stel·len (hat) [Vt] 1 jemanden einstellen jemanden zum Arbeiter, Angestellten o.Ä. in einer Firma, einem Unternehmen o.Ä. machen ≈ anstellen ↔ entlassen <Lehrlinge, Arbeiter, Lehrer einstellen> 2 etwas (in etwas (Akk)) einstellen etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einrichten, sich — sich einrichten V. (Oberstufe) sich auf ein bestimmtes Ereignis o. Ä. vorbereiten Synonyme: sich einstellen, sich gefasst machen, sich rüsten (geh.), sich wappnen (geh.) Beispiel: Ich muss mich auf den Besuch meiner Schwiegermutter einrichten.… … Extremes Deutsch
aufzwingen, sich — sich aufzwingen V. (Oberstufe) unwillkürlich in jmds. Kopf entstehen, sich aufdrängen Synonym: sich einstellen Beispiel: Dieses Lied zwingt sich mir die ganze Zeit auf … Extremes Deutsch